翻訳 (日英)

技術翻訳


世界に誇る高い技術や製品を海外へ伝えませんか?

大事な技術や思いは正確に伝えなければなりません。機械翻訳ではカバーできない確かな品質をお届け致します。

 

翻訳対応文書例:

  • 機械(装置)マニュアル
  • 手順書
  • 仕様書
  • レポート
  • プレゼン資料
  • トレーニングマニュアル
  • 論文
  • 各種図面

(他にもご相談に応じます)

ビジネス全般


技術翻訳に加えて、ビジネス全般の翻訳もお受けしています。

ビジネスレター、メールはもちろんのこと、実務に沿ったRFQや注文書、その後のフォローも致します。

 

翻訳対応例:

  • ビジネスレター
  • メール
  • 見積書
  • 注文書
  • パンプレット
  • ホームページ

(他にもご相談に応じます)

その他


ビジネス関連以外でも、一般レター、メール、雑誌や記事の翻訳等もお受けしています。子供用玩具のパッケージや幼児英語テキスト等の翻訳実績等もありますので、ジャンルを問わずお気軽にお問合せ下さい。

 

翻訳対応例:

  • 一般レター
  • メール
  • ウェブ/雑誌の記事
  • 挨拶文
  • 名刺

(他にもご相談に応じます)